Как читать греческие буквы. Как запомнить греческий алфавит: советы преподавателя

Греческий алфавит - это система письма, разработанная в Греции, которая впервые появляется в археологических памятниках в 8 веке до нашей эры. Это была не первая письменная система, которая использовалась для написания греческого языка: за несколько столетий до того, как был изобретен греческий алфавит, сценарий Linear B был системой письма, используемой для написания греческого языка во времена микен. Сценарий Linear B был потерян около 10000 г. до н.э., и вместе с ним все знания о письме исчезли из Греции до того момента, когда был разработан греческий алфавит.

Греческий алфавит родился, когда греки адаптировали финикийскую систему письма, чтобы представить свой собственный язык, развивая полностью фонетическую систему письма, состоящую из отдельных знаков, расположенных линейным образом, которые могли бы представлять как согласные, так и гласные. Самые ранние надписи из греческого алфавита - граффити, вырезанные на горшках и горшках. Граффити, найденные в Лефканди и Эретрии, «Дипилон оинохое», найденные в Афинах, и надписи в кубке Нестора «Питеккусай» относятся ко второй половине VIII века до нашей эры, и они являются самыми древними известными греческими буквами когда-либо записанных.

ПРОИСХОЖДЕНИЕ И РАЗВИТИЕ ГРЕЧЕСКОГО АЛФАВИТА
В начале первого тысячелетия до нашей эры финикийцы, возникшие в Ливане, превратились в успешных морских торговцев, и они постепенно распространяли свое влияние на запад, создавая аванпосты по всему Средиземноморскому бассейну. Финикийский язык принадлежал к семитской ветви афро-азиатской языковой семьи, и она была тесно связана с ханаанцами и ивритами. С ними финикийцы несли товар для торговли, а также еще один ценный товар: их система письма.

У финикийцев была письменная система, подобная той, которая использовалась другими народами Семитоязычного Леванта. Они не использовали идеограммы; это была фонетическая система письма, состоящая из набора букв, которые представляли звуки. Как современные арабские и еврейские системы письма, финикийский алфавит имел только буквы для согласных, а не для гласных. Греки взяли финикийский алфавит и сделали несколько ключевых изменений: они сбросили те знаки, для которых не было согласного эквивалента на греческом языке, и использовали их вместо этого для отдельных звуков гласных. В результате греческие буквы гласных A (альфа), E (эпсилон), I (йота), O (омикрон), Y (upsilon) и H (eta) возникли как адаптация финикийских букв для согласных звуков, которые отсутствовали на греческом языке. Используя отдельные символы для представления гласных и согласных, греки создали систему письма, которая в первый раз могла бы представлять речь недвусмысленным образом.

Из-за этих изменений есть некоторые значительные преимущества. Хотя слоговые, логографические и пиктографические системы иногда могут быть двусмысленными, чтобы представлять разговорный язык, греческий алфавит может точно передать речь. На Ближнем Востоке, а также в эпоху Эгейского Бронза письменность была искусством, монополизированным специалистами, книжниками. Все это изменилось бы в Греции после греческого алфавита: у греческого алфавита было меньшее количество знаков, что сделало систему письма более доступной для желающих учиться.

Каковы были причины, побудившие греков применить такие изменения к финикийскому алфавиту? Это не совсем понято, но представляется вероятным, что определенные различия между финикийской и греческой фонологией сыграли свою роль в этом процессе. Хотя финикийское слово начинается с гласного (только с согласным), многие греческие слова имеют гласный в начале. Это означает, что, если финикийский алфавит не был изменен, было бы невозможно точно написать греческий язык. То, как эти изменения были выполнены, также неизвестно. Однако есть несколько выводов, которые могут быть сделаны на основе имеющихся археологических данных. Считается, что инновации были выполнены греками за один ход. Это подтверждается тем фактом, что классические греческие гласные присутствуют в самых ранних примерах греческого алфавитного письма, за исключением только Ω (омега). Другими словами, нет доказательств стадии развития греческого алфавита, насколько мы можем судить по самым ранним записанным примерам: если бы вместо одного хода греки постепенно выполняли эти нововведения, мы ожидали бы увидеть примеры дефектных, непоследовательными или неполными гласными представлениями, но до сих пор ни одна из них не была идентифицирована. Это одна из причин, по которой некоторые считают, что у греческого алфавита был один «изобретатель» или, по крайней мере, определенный момент «изобретения».

В самых ранних версиях алфавита греки соблюдали финикийскую практику письма справа налево, а буквы имели левую ориентацию. За этим последовал период двунаправленного письма, что означает, что направление письма было в одном направлении на одной линии, но в противоположном направлении на следующем - практика, известная как бустрофедон. В надписях с бустрофедом несимметричные буквы меняли ориентацию в соответствии с направлением линии, в которой они были частью. Однако в V веке до н. Э. Руководство греческой письменности было стандартизировано как слева направо, и все буквы приняли фиксированную направленную ориентацию.

ЛЕГЕНДАРНЫЕ СЧЕТА НА ПРОИСХОЖДЕНИИ ГРЕЧЕСКИЙ АЛФАВИТ
Древние греки более или менее осознавали тот факт, что их алфавит был адаптацией финикийского алфавита, и было несколько сообщений о создании алфавита в Древней Греции. Один известный пример - Геродот:

Итак, эти финикийцы, в том числе гефиры, пришли с Кадмосом и поселили эту землю [Беотия], и они передали много знаний эллинам и, в частности, научили их алфавиту, который, как мне кажется, эллинов не имел раньше, но который был первоначально использован всеми финикийцами. С течением времени изменились как звук, так и форма букв (Геродот, 5.58).

Кадмос, упомянутый Геродотом, является греческим написанием для Кадма, легендарного финикийца греческого фольклора, который считался основателем и первым королем Фив в Беотии. Интересно, что его имя, похоже, связано с финикийским словом qadm «east». Из-за предполагаемого участия Кадмуса и финикийцев в передаче алфавита, в VI веке до н.э. Крит чиновник с обязанностями писцов по-прежнему назывался poinikastas «Phoenicianizer», а раннее письмо иногда называлось «кадмейскими буквами». Греки называли их алфавитами phoinikeia grammata, которые могут быть переведены как «финикийские буквы». Некоторые греки, однако, не желали признавать восточное влияние своего алфавита, поэтому они оправдывали происхождение названия phoinikeia grammata с различными апокрифическими счетами: некоторые говорили, что алфавит был изобретен Phoenix, наставником Akhilleus, в то время как другие сказали что имя было связано с листьями фоиникс «пальмовое дерево».

СКРИПТЫ, ПОЛУЧЕННЫЕ ИЗ ГРЕЧЕСКОГО АЛФАВИТА
Было несколько версий раннего греческого алфавита, широко классифицируемых на две разные группы: восточный и западный алфавиты. В 403 году до н. Э. Афины взяли на себя инициативу по объединению многих версий алфавита, и одна из восточных версий греческого алфавита была принята как официальная. Эта официальная версия постепенно смещала все другие версии в Греции, и она стала доминирующей. По мере того как греческое влияние росло в средиземноморском мире, несколько общин вступили в контакт с греческой идеей письма, а некоторые из них разработали свои собственные системы письменности, основанные на греческой модели. Западная версия греческого алфавита, используемая греческими колонистами на Сицилии, перешла на итальянский полуостров. Этруски и мессапцы создали свой собственный алфавит на основе греческого алфавита, вдохновляя создание старых курсивских сценариев, источник латинского алфавита. На Ближнем Востоке карийцы, ликийцы, лидийцы, памфилы и фригийцы также создали свои собственные версии алфавита, основанные на греческом. Когда греки получили контроль над Египтом в эллинистический период, египетская система письма была заменена коптским алфавитом, который также был основан на греческом алфавите.

Готический алфавит, глаголический алфавит и современный кириллический и латинский алфавит в конечном итоге получены из греческого алфавита. Хотя сегодня греческий алфавит используется только для греческого языка, он является корневым скриптом большинства скриптов, используемых сегодня в западном мире.

Ух ты! Всего двадцать четыре буквы? Какие-то звуки не обозначены? Именно так и есть. Есть звуки, свойственные для других языков, которых нет в греческом языке. Такие звуки - все пост-альвеолярные аффрикаты ( как в слове “ш ов” (только мягче), [Z] как в слове “ж ук”, как в слове “ч ерта”, и как в английском словеj ob”). Итак, что же делают греки, когда хотят произнести иностранные слова с этими звуками? Если произнести звук правильно не получается, то он просто трансформируется в соответствующий альвеолярный звук: [s], [Z] [z], , . А как же другие распространенные звуки, как [ b], [ d], [ g], и т.д.? Кажется, их тоже нет в алфавите! Они тоже не включены в список звуков языка? Нет! Они существуют в виде звуков языка. Просто нет отдельных букв для их обозначения. Когда греки хотят записать звуки, они записывают их в комбинации двух букв: [b] пишется как сочетание μπ (ми + пи), [d] как ντ (ни + тау), а [g] как γκ (гамма + каппа), или как γγ (двойная гамма). Зачем все эти трудности? Вспомните, как написано во введении к этой статье, звуки [b], [d], и [g] существовали в классическом греческом языке. Позже, возможно спустя некоторое время после того, как был написан Новый Завет на так называемом греческом койне (едином), эти три звука в произношении сместились и стали звучать как «мягкие» звуки ([v], , и ). Появилась фонологическая пустота. Слова, в которых было сочетание “mp” и “nt” стали произносится как и , соответственно. Поэтому вновь были введены «взрывные» звуки, но для их обозначения стали использоваться буквенные сочетания. Есть еще один звук, которого нет в алфавите: “инг ма”, произносится как в английском слове “king ”. Этот звук очень редкий в греческом языке, и когда он появляется (как в словах “άγχος”: тревога; “έλεγχος”: проверка), то обозначается комбинацией гамма + хи, где гамма произносится как ингма. Для вашего удобства ниже представлена таблица произношения сочетаний букв (2 буквы), которые дают новые звуки, не включенные в греческий алфавит:

кластер Произношение в современном греческом языке
ΜΠ μπ [ b], как в слове “б ыть”, в начале слов или в заимствованных словах; или: [ mb], как в слове “комб ат”.
ΝΤ ντ [ d], как в слове “д ать”, в начале слов или в заимствованных словах; или: [ nd], как в слове “фонд ”.
ΓΚ γκ ΓΓ γγ [ g], как в слове “г ород”, в начале слов или в заимствованных словах; или: [ g], как в слове “ринг ”. Обратите внимание: форма γγ никогда не встречается в начале слов, таким образом всегда произносится как [ g], как в слове “ринг ”.
ΓΧ γχ ΓΞ γξ Перед χ (хи) буква (ринг ) . Перед ξ (кси) буква γ (гамма) произносится как “ингма”: (ринг ) . Обратите внимание: сочетание γξ встречается редко; оно появляется только в необычных словах как например λυγξ (рысь).

Вполне возможно, что следующие пары не дают оригинальных звуков, но воспринимаются носителями греческого языка как «одно целое»:

А как насчет гласных? Есть ли сходство с гласными в русском языке, или с гласными в других языках? Гласные в греческом языке не вызывают трудностей. В греческом языке гласные похожи на гласные в итальянском, испанском (русском прим.перев. ) или японском языках: [a], [e], [i], [o], и [u]. В настоящее время в алфавите присутствует три буквы для обозначения звука [I] (эта, йота и ипсилон), которые произносятся одинаково, и две буквы для обозначения [o] (омикрон и омега), которые тоже произносятся одинаково. Для звука [u] используется комбинация букв ου (омикрон + ипсилон). Итак, произносить гласные легко. Есть что-то еще особенное, касающееся гласных звуков? Не в произношении, но в написании. Есть три «дифтонга», которые уже не являются дифтонгами, но стали диграфами. (Дифтонг - это долгий звук, состоящий из двух элементов, каждый из которых обладает разным качеством, как в словах: “рау нд”, или “бой ”; диграф - это две буквы, которые читаются вместе как одна буква, напр.в английском языке th в слове “th ink”, или ph в слове “graph ”.) Ниже - греческие диграфы, состоящие из гласных.

в его древнейшей форме был точной копией финикийского: у греков сохранилась та же последовательность букв в алфавите, что и у финикийцев, и даже наименования букв обозначались искаженными семитическими словами.



В древнегреческих надписях сохранилось и семитское направление письма: знаки писали справа налево.
И только в IV веке до н.э. греки перешли на письмо слева направо.

Так писали и читали греки. Называется это « - бычий поворот (письмо, подобное ходу пашущих быков).

От греческого алфавита ведут свое происхождение почти все европейские алфавиты . На Западе алфавит распространился через греческие колонии, расположенные в южной части Апеннинского полуострова.

От греков алфавит был заимствован римлянами, и от них распространился по всем странам Западной Европы. В конце IV - начале V вв. алфавит оказал влияние на возникновение армянского алфавита. В VI в. возник грузинский алфавит - часть из греческого с добавлением нескольких букв.

Греки применили новый материал для письма - это был пергамен , выделывавшийся из кож животных. Он был более прочным, чем папирус. Применение кож для письма началось с очень давних времен в Египте, Греции, Малой Азии, где оно получило наибольшее распространение.

По преданию в городе Пергаме в I веке до н.э. был изобретен новый способ получения материала для письма из кож животных .

Древнейшие кусочки пергамена с сохранившимися отрывками текстов относятся к I веку до н.э., но применять его стали только со II в. н. э. Для изготовления пергамена употребляли шкуры овец, коз, ослов, телят. Шкуры вымачивались в известковой воде, соскабливали с них шерсть, натягивали на раму, высушивали, выглаживали пемзой и обрабатывали мелом.

Был прочен, имел гладкую и светлую поверхность. На нем можно было писать с двух сторон. Пергамен окрашивали в желтый, голубой, черный, пурпурный цвета и использовали для роскошных рукописей. На пурпурном писали золотом или серебром.

Тысячу лет книга, из пергамена господствовала в Европе, тогда как в азиатских странах совершала свой победный путь бумага. Благодаря пергамену сохранилось значительное количество рукописей эпохи раннего Средневековья.

В Греции для письма применялись и церы - деревянные дощечки, покрытые воском. Писали палочкой - стилем . «Поворачивать стиль», т.е. стирать написанное, означало отделывать красоту языка. Отсюда появилось выражение «литературный стиль».

Восковые дощечки употреблялись главным образом для заметок и для написания писем, но иногда на них писали литературные и научные тексты. Несколько дощечек скреплялись вместе с помощью продернутого с одной стороны ремешка или шнура. Так получалась книга.

Этот способ письма получил большое распространение в Риме . Позже он проник в страны средневековой Европы. В Париже еще в XIII в. существовали мастерские для изготовления восковых дощечек.

Они декламировали, аккомпанируя себе на кифаре. Певцы пользовались большим почетом. Греческие владыки любили окружать себя виднейшими поэтами и учеными.

Центром греческой культуры была Афинская рабовладельческая республика со столицей, где жили величайшие греческие трагики , Софокл, Еврипид. Комедийный автор Аристофан. Знаменитые философы Сократ, . В Афинской республике, как и в других греческих городах-государствах, народное образование стояло на значительной высоте: дети всех граждан обучались в школах.

В Афинах существовали также и высшие школы, где юноши изучали науки под руководством учителей-философов. Наиболее известными были: школа Платона и школа Аристотеля. Учение Платона было абстрактным. Преподавание Аристотеля основывалось преимущественно на наблюдении явлений природы. Он читал свои лекции во время прогулок с учениками.

Некоторые взгляды и открытия Аристотеля до сих пор вызывают изумление ученых. По-видимому, некоторые из сочинений, дошедших до наших дней под именем Аристотеля, являются записями его лекций. Одним из высших проявлений эллинского творчества было театральное искусство. В период расцвета афинской культуры поэты создавали замечательные комедии и трагедии, многие из них в позднейших списках дошли до нас. Однако греческая культура была поставлена на службу только свободным гражданам, рабы оставались в стороне. Если среди рабов и встречались образованные люди, то это было редким исключением.

Книга того времени представляла собой папирусный свиток . доставляли из Египта. Текст на свитке писали узкими столбцами, направление строк было параллельно длине свитка. При чтении папирусную ленту постепенно перекатывали с одной стороны на другую так, что в поле зрения находились одновременно два столбца, а остальная часть свитка была скатана.

? Попробуйте скатать свиток из бумаги и написать на нем как на папирусе. Удобно ли это?

Вследствие того, что папирусные свитки не переносили влагу, которая разрушительно действовала на них, подлинных книг того времени не сохранилось. И только египетские и греческие свитки сохранились в течение двух-трех тысячелетий в абсолютно сухом египетском песке. Большинство известных свитков сохранилось в виде отрывков, но иногда эти отрывки значительны.

Совокупность букв в системе греч. яз., расположенных в принятом порядке (см. ниже табл.). Буквы Г. а. используются в изданиях на рус. яз. в качестве символов мат. и физ. обозначений. В оригинале буквы Г. а. принято заключать в кружок красного… … Издательский словарь-справочник

греческий алфавит - Греки сначала пользовались консонантным письмом. В 403 г. до н. э. при архонте Евклиде вводится в Афинах классический греческий алфавит. Он состоял из 24 букв: 17 согласных и 7 гласных. Впервые были введены буквы для обозначения гласных; α, ε, η … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Коппа (греческий алфавит) - Это статья о греческой букве. О кириллическом числовом знаке см. статью Коппа (кириллица) Греческий алфавит Α α альфа Β β бета … Википедия

Греческий язык - Самоназвание: Ελληνικά Страны: Греция … Википедия

Греческий - язык Самоназвание: Ελληνικά Страны: Греция, Кипр; общины в США, Канаде, Австралии, Германии, Великобритании, Швеции, Албании, Турции, Украине, России, Армении, Грузии, Казахстане, Италии … Википедия

Алфавит - является последним явлением в истории письма. Этим названиемобозначается ряд письменных знаков, расположенных в известном постоянномпорядке и передающих приблизительно полно и точно все отдельные звуковыеэлементы, из которых составлен данный язык … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Алфавит - У этого термина существуют и другие значения, см. Алфавит (значения). В Викисловаре есть статья «алфавит» Алфави … Википедия

Алфавит - [греч. ἀλφάβητος, от названия двух первых букв греческого алфавита альфа и бета (новогреч. вита)] система письменных знаков, передающих звуковой облик слов языка посредством символов, изображающих отдельные звуковые элементы. Изобретение… … Лингвистический энциклопедический словарь

Алфавит - является последним явлением в истории письма (см. Письмо). Этим названием обозначается ряд письменных знаков, расположенных в известном постоянном порядке и передающих приблизительно полно и точно все отдельные звуковые элементы, из которых… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

АЛФАВИТ - набор букв или подобных им знаков, используемых в письменности, где каждая буква обозначает одну или несколько фонем. Алфавиты не были древнейшей основой письменности, получив развитие от иероглифов или письменных изображений, применявшихся,… … Символы, знаки, эмблемы. Энциклопедия

Книги

  • Купить за 762 грн (только Украина)
  • Введение в древнегреческий язык. Учебное пособие для академического бакалавриата , Титов О.А.. В учебном пособии рассмотрена краткая история развития греческого языка с древнейших времен и до наших дней, даны греческий алфавит, правила чтения, типы и особенности постановки ударения.… Купить за 608 руб
  • Введение в древнегреческий язык 2-е изд., испр. и доп. Учебное пособие для академического бакалавриата , Олег Анатольевич Титов. В учебном пособии рассмотрена краткая история развития греческого языка с древнейших времен и до наших дней, даны греческий алфавит, правила чтения, типы и особенности постановки ударения.…
Древнегреческий алфавит

буква, название, произношение, латинская транслитерация
Α α альфа [а] долгое или краткое, a
Β β бета [б] b
Γ γ гамма [г] g
Δ δ дельта [д] d
Ε ε эпсилон [э] краткое, e
Ζ ζ дзета [дз] dz
Η η эта [э] долгое ē
Θ θ тета [тх] th
Ι ι йота [и] долгое и краткое, i
Κ κ каппа [к] k
Λ λ лямбда [л] l
Μ μ мю [м] m
Ν ν ню [н] n
Ξ ξ кси [кс] x
Ο ο омикрон [о] краткое, o
Π π пи [п] p
Ρ ρ ро [р] r
Σ σ сигма [с] s
Τ τ тау [т] t
Υ υ ипсилон [ü] как гласный в слове тюль , краткое и долгое, y
Φ φ фи [ф] ph
Χ χ хи [х] ch
Ψ ψ пси [пс] ps
Ω ω омега [о] долгое ō

Сигма на конце слова пишется в виде ς: σεισμός землетрясение

Древнегреческие гласные были долгими и краткими. Альфа, иота и ипсилон могли обозначать как краткий, так и долгий звук. Омега и эта - долгие [о] и [е] соответственно, омикром и эпсилон - краткие [о] и [е]. В современной традиции при чтении древнегреческого текста долгота гласных не передается. Однако знать ее нужно для правильной постановки ударения.

Гамма в сочетаниях γγ γκ γχ γξ читается как [н] ἄγγελος [ангелос] вестник , ἄγκυρα [анкюра] якорь , λόγχη [лонхэ] копье , Σφίγξ [сфинкс] сфинкс .

Согласные Φ Θ Χ изначально были глухими придыхательными [п х ] [т х ] [к х ]. Они довольно рано утратили придыхательность, превратившись в [ф], [т], [х]. Традиционно придыхание передается только при чтении теты. В новогреческом тета стала обозначать межзубный звук.

Дифтонги. αυ [ау] ευ [еу] - читаются в один слог. ου - читается как [у].
Αι [ай] Ει [эй] οι [ой] υι [üй]
В дифтонгах с так называемой "подписной иотой" она не читается ᾳ [а] ῃ [э] ῳ [о]
Если нужно показать раздельное произнесение гласных, над второй из них ставятся две точки πραΰς [пра-ус] кроткий

Придыхание. Над начальными гласными обязательно ставится знак придыхания.
᾿ - тонкое придыхание. на произношение не влияет
῾ - густое придыхание, произносится как украинское г (заднеязычный, звонкий, фрикативный). не будет большим грехом произносить густое придыхание и как русское [х]. ἡμέρα [хэмера] день , ἓξ [хэкс] шесть

Начальные υ и ρ всегда имеют густое придыхание. Густое придыхание над ρ не отражается в произнесении, латиницей передается как rh. На двух соседних ρ в середине слова ставятся знаки придыхания: тонкого над первым, густого - над вторым. При произнесении также не отражаются.

Еще над гласными ставятся знаки ударения, о которых речь пойдет в следующий раз.

Данный вариант чтения древнегреческих букв называется эразмовым произношением по имени Эразма Роттердамского , предложившего такое чтение после сопоставлени греческих слов, греческих заимствований в латинском и особенностей греческой графики. Существует и другой вариант - рейхлиново произношение. Он назван по имени оппонента Эразма - Иоганна Рейхлина . Рейхлин ориентировался на произношение, существовавшее в Средние века.
Особенности рейхлиновой системы.
1) густое придыхание не произносится
2) β читается как [в]
3) π после μ и ν озвончается в [б]
4) τ после ν озвончается в [д]
5) κ после γ и ν озвончается в [г]
6) θ читается как [ф]
7) Αι читается как [э]
8) звуки η и υ, а также дифтонги Ει οι υι стали читаться как [и]
9) αυ и ευ читаются перед звонкими согласными как [ав] и [эв], а перед глухими - как [аф] и [эф].
Систему Эразма часто называют этацизмом, а Рейхлина - итацизмом.