Сказка кот и лиса в действующих лицах. «Кот и лиса»

Сказка кот и лиса в действующих лицах. «Кот и лиса»

Ж ил-был на свете мужик. И жил у этого мужика котик. Ну такой баловник он был, что просто беда! Надоел этот кот мужику до смерти. Стал мужик думать, что ему с этим котом делать. Думал, думал, потом посадил кота в мешок и понёс в дремучий лес. Принёс его в лес и бросил - пусть пропадает.

Ходил, ходил кот по лесу и набрёл на избушку. Забрался на чердак и полёживает себе, в ус не дует. А захочет поесть - сходит в лес, наловит мышей да птичек, наестся досыта - заберётся опять на чердак, и горя не знает!

Как-то пошёл кот погулять, а навстречу ему идёт лисица. Увидела кота и дивится: «Сколько лет уже живу я в этом лесу, а такого зверя никогда в глаза не видывала!»

Лиса поклонилась коту и давай его расспрашивать:

Скажи, ты кто такой, добрый молодец? Как сюда ты зашёл и как тебя величать по имени отчеству?

А кот вздыбил шерсть и говорит:

Сам я прислан к вам воеводой из сибирских лесов, а зовут меня Котофеем Ивановичем.

Ах, Котофей Иванович! - молвит лиса. - Не знала я ничего про тебя, ничего не ведала. Ну, пойдём же скорее ко мне в гости.

Пошёл кот к лисице в гости. Привела лиса кота в свою норку и стала разной дичинкой потчевать, а сама всё расспрашивает:

Котофей Иванович, а скажи мне, женат ты или холост?

Холостой я.

Я тоже, лисица-девица. Женись на мне!

Согласился кот взять лису замуж, и начался у них пир да веселье.

На следующий день лиса отправилась добывать припасы, а кот дома остался.

Бегала лиса, бегала по лесу и поймала уточку. Несёт её домой, а навстречу ей волк попадается:

Стой, лисица, куда спешишь! Отдавай утку мне!

Нет, не отдам её тебе!

Ну, тогда я сам отниму её у тебя.

А я расскажу всё Котофею Ивановичу, он тебя смерти придаст!

Разве ты ещё не слышал? К нам прислан из сибирских лесов воевода Котофей Иванович! Я была раньше просто лисица-девица, а теперь я жена воеводы нашего.

Нет, не слышал, Лизавета Петровна. А как бы мне посмотреть на него?

Ишь ты, какой скорый! Котофей Иванович у меня сильно сердитый: ежели ему кто не по нраву придётся, тотчас съест! Ты ступай приготовь для него барана да принеси ему на поклон. Да смотри, барана-то положи на видное место, а сам схоронись получше, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго тебе придётся!

Волк побежал барана добывать, а лиса пошла к себе домой с уточкой.

Стой, лиса, для кого это ты уточку несёшь? Отдавай мне её!

Ступай-ка ты медведь своей дорогой подобру-поздорову, а не то расскажу Котофею Ивановичу всё, он тебя смерти придаст!

А кто это такой Котофей Иванович?

А которого прислали к нам из сибирских лесов воеводой. Я раньше была просто лисица-девица, а теперь я жена нашего воеводы - Котофея Ивановича.

А нельзя ли мне взглянуть на него, Лизавета Петровна?

Ишь ты, какой скорый! Котофей Иванович у меня сильно сердитый: ежели ему кто не по нраву придётся, тотчас съест! Ты ступай приготовь для него быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись получше, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго тебе придётся!

Медведь пошёл быка добывать, а лиса пошла к себе домой с уточкой.

Вот принёс волк барана к дому лисы. Содрал с барана шкуру и стоит думает. Смотрит волк - и медведь тащит быка сюда же.

Здорово, Михайло Потапович!

Здорово, брат Сергей! Что, не видать ещё лисицы с мужем?

Нет, Михайло Потапович, сам их поджидаю.

А ты сходи-ка к ним сам, позови их, - советует медведь волку.

Нет, я туда не пойду, Михайло Потапович. Я неповоротлив, лучше ты иди.

Нет, брат Сергей, не пойду. Я косолап, мохнат, куда уж мне идти!

Вдруг, откуда ни возьмись, пробегает заяц.

Медведь и волк как закричат на него:

Иди сюда косой, да побыстрее!

Заяц так и присел, испугался, поджал уши.

Заяц, ты поворотливый и на ногу скорый: сбегай скорее к лисе, да расскажи ей, что медведь Михайло Потапович с волком Сергеем Сергеевичем готовы уже давно, ждут тебя с твоим мужем, с Котофеем Ивановичем. Хотят ему поклониться быком да бараном.

Заяц во всю прыть припустился к лисе. А медведь с волком стали придумывать, где бы им спрятаться хорошенько.

Медведь говорит волку:

Я полезу вон на ту сосну.

А волк его спрашивает:

А мне куда деваться? Ведь мне на дерево не взобраться. Спрячь меня где-нибудь.

Медведь схоронил волка в кусты, завалил его листьями сухими, а сам залез на самую макушку сосны. И поглядывает сверху, не видать ли Котофея Ивановича с лисой.

Между тем заяц прибежал к лисицыному дому:

Медведь Михайло Потапович с волком Сергеем Сергеевичем прислали меня сказать, что они тебя с мужем давно ждут, хотят поклониться вам быком да бараном.

Ступай, косой, скажи, что мы сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисой. Медведь увидел их и говорит волку:

Какой-то этот воевода Котофей Иванович маленький!

Кот тотчас же шерсть взъерошил, накинулся на быка, стал рвать мясо и лапами и зубами, а сам мурчит, словно сердится на что-то:

Мяу, мяу!..

Медведь снова говорит волку:

Сам невелик, да сильно прожорлив он! Нам четверым всё это не съесть, а ему видишь ли одному мало. Пожалуй, так он скоро и до нас доберётся!

После таких слов захотелось волку самому взглянуть на Котофея Ивановича, да сквозь листья ничего не видно. Тогда волк начал помаленьку разгребать листья. Кот услышал, что листья зашевелились, решил, что это мышь, да как накинется - и вцепился когтями волку прямо в морду.

Волк испугался, вскочил и наутёк.

А кот сам испугался и со страху полез на дерево, на котором прятался медведь.

«Ну, - решил медведь, - теперь он и меня увидел!»

Слезать-то было уже некогда, вот медведь и шмякнулся с дерева оземь. Все печёнки себе отбил, вскочил - да бегом прочь от этого места.

А лисица вслед им закричала:

Бегите, бегите быстрее, чтобы он вас не догнал, не то задерёт насмерть!..

С той самой поры все звери в лесу стали бояться кота. А кот с лисой запаслись мясом на всю зиму и стали жить-поживать в своё удовольствие. И теперь живут.

— КОНЕЦ —

Иллюстрации Герман Огородников

Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понёс в лес. Принёс и бросил его в лесу - пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрёл на избушку. Залез на чердак и полёживает себе. А захочет есть - пойдёт в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта - и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошёл кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: "Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!"

Поклонилась лиса коту и спрашивает:
- Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашёл и как тебя по имени величать?

А кот вскинул шерсть и отвечает:
- Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

Ах, Котофей Иванович! - говорит лиса. - Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдём же ко мне в гости.

Кот пошёл к лисице.
Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама всё спрашивает:
- Котофей Иванович, женат ты или холост?

Холост.
- И я, лисица, - девица, возьми меня замуж!
Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома. Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несёт домой, а навстречу ей волк:
- Стой, лиса! Отдай утку!

Нет, не отдам!
- Ну, я сам отниму.

А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.
- Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придётся, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придётся!

Волк побежал за бараном, а лиса - домой.
Идёт лиса, и повстречался ей медведь:
- Стой, лиса, кому утку несёшь? Отдай мне!

Ступай-ка ты медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!
- А кто такой Котофей Иванович?

А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.
- А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидал, а то тебе туго придётся!

Медведь пошёл за быком, а лиса - домой.
Вот принёс волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает.

Смотрит - медведь лезет с быком.
- Здравствуй, Михайло Иванович!

Зравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?
- Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

А ты сходи-ка к ним, позови, - говорит медведь.
- Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

Нет, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!
Вдруг - откуда ни возмись - бежит заяц. Волк и медведь как закричат на него:

Поди сюда, косой!
Заяц так и присел, уши поджал.

Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклонится бараном да быком.
Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться. Медведь говорит:

Я полезу на сосну.
- А я куда денусь? - говорит волк. - Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медвель спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идёт ли Котофей Иванович с лисой.
Заяц меж тем прибежал к лисициной норе:

Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.
- Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит:
- Какой-то воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами, и лапами, а сам мурчит, будто сердится: "Мау, мау!.."

Медведь опять говорит волку:
- Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберётся!

Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья.
Кот услыхал, что листья шевеляться, подумал, что это мышь, да как кинется - и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк перепугался, вскочил и давай утекать. А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.
"Ну, - думает медведь, - увидел он меня!"

Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева оземь, все печёнки отбил, вскочил - да наутёк.

А лисица вслед кричит:
- Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..
С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.


В сложной ситуации кто как выживает. Вот, например, кот, что из русской народной сказки «Кот и лиса», в непростых обстоятельствах так себя повел, что совсем припеваючи жить начал. Он, как в лесу оказался, так не растерялся. (А коты, как известно, по лесам не живут). На лесных просторах он стал не простым котом, которого все гоняют, а Котофеем Ивановичем, уважаемым зверем.

«Кот и лиса»
Русская народная сказка

Жил-был мужик; у него был кот, только такой шкодливый, что беда! Надоел он мужику. Вот мужик думал-думал, взял кота, посадил в мешок, завязал и понес в лес. Принес и бросил его в лесу: пускай пропадает!

Кот ходил-ходил и набрел на избушку, в которой лесник жил; залез на чердак и полеживает себе, а захочет есть - пойдет по́ лесу птичек да мышей ловить, наестся досыта и опять на чердак, и горя ему мало!

Вот однажды пошел кот гулять, а навстречу ему лиса, увидала кота и дивится: «Сколько лет живу в лесу, а такого зверя не видывала». Поклонилась коту и спрашивает: «Скажи, добрый молодец, кто ты таков, каким случаем сюда зашел и как тебя по имени величать?»

А кот вскинул шерсть свою и говорит: «Я из сибирских лесов прислан к вам бурмистром, а зовут меня Котофей Иванович». - «Ах, Котофей Иванович, - говорит лиса, - не знала про тебя, не ведала; ну, пойдем же ко мне в гости». Кот пошел к лисице; она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкою, а сама выспрашивает: «Что, Котофей Иванович, женат ты али холост?» - «Холост», - говорит кот. «И я, лисица, - девица, возьми меня замуж». Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, чтоб было чем с молодым мужем жить; а кот остался дома. Бежит лиса, а навстречу ей попадается волк и начал с нею заигрывать: «Где ты, кума, пропадала? Мы все норы обыскали, а тебя не видали». - «Пусти, дурак! Что заигрываешь? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена». - «За кого же ты вышла, Лизавета Ивановна?» - «Разве ты не слыхал, что к нам из сибирских лесов прислан бурмистр Котофей Иванович? Я теперь бурмистрова жена». - «Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. Как бы на него посмотреть?» - «У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты смотри, приготовь барана да принеси ему на поклон; барана-то положи, а сам схоронись, чтоб он тебя не увидел, а то, брат, туго придется!» Волк побежал за бараном.

Идет лиса, а навстречу ей медведь и стал с нею заигрывать. «Что ты, дурак, косолапый Мишка? Я прежде была лисица-девица, а теперь замужняя жена». - «За кого же ты, Лизавета Ивановна, вышла?» - «А который прислан к нам из сибирских лесов бурмистром, зовут Котофей Иванович, - за него и вышла». - «Нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?» - «У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: коли кто не по нем, сейчас съест! Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон; волк барана хочет принесть. Да смотри, быка-то положи, а сам схоронись, чтоб Котофей Иванович тебя не увидел, а то, брат, туго придется!» Медведь потащился за быком.

Принес волк барана и стоит в раздумье: смотрит - и медведь лезет с быком. «Здравствуй, брат Михайло Иваныч!» - «Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?» - «Нет, брат, давно дожидаю». - «Ступай, зови». - «Нет, не пойду, Михайло Иваныч! Сам иди, ты посмелей меня». - «Нет, брат Левон, и я не пойду».

Вдруг откуда не́ взялся - бежит заяц. Медведь как крикнет на него: «Поди-ка сюда, косой черт!» Заяц испугался, прибежал. «Ну что, косой пострел, знаешь, где живет лисица?» - «Знаю, Михайло Иванович!» - «Ступай же скорее да скажи ей, что Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем давно уж готовы, ждут тебя-де с мужем, хотят поклониться бараном да быком».

Заяц пустился к лисе во всю свою прыть. А медведь и волк стали думать, где бы спрятаться. Медведь говорит: «Я полезу на сосну». - «А мне что же делать? Я куда денусь? - спрашивает волк. - Ведь я на дерево ни за что не взберусь! Михайло Иванович! Схорони, пожалуйста, куда-нибудь, помоги горю». Медведь положил его в кусты и завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую-таки макушку, и поглядывает: не идет ли Котофей с лисою?

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе, постучался и говорит лисе: «Михайло Иванович с братом Левоном Иванычем прислали сказать, что они давно готовы, ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном». - «Ступай, косой! Сейчас будем».

Вот идут кот с лисою. Медведь увидал их и говорит волку: «Ну, брат Левон Иваныч, идет лиса с мужем; какой же он маленький!» Пришел кот и сейчас же бросился на быка, шерсть на нем взъерошилась, и начал он рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится: «Мало, мало!» А медведь говорит: «Невелик, да прожорист! Нам четверым не съесть, а ему одному мало; пожалуй, и до нас доберется!»

Захотелось волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать! И начал он прокапывать над глазами листья, а кот услыхал, что лист шевелится, подумал, что это - мышь, да как кинется и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк вскочил, да давай бог ноги, и был таков. А кот сам испугался и бросился прямо на дерево, где медведь сидел. «Ну, - думает медведь, - увидал меня!» Слезать-то некогда, вот он положился на божью волю да как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил; вскочил - да бежать! А лисица вслед кричит: «Вот он вам задаст! Погодите!»

С той поры все звери стали кота бояться; а кот с лисой запаслись на целую зиму мясом и стали себе жить да поживать, и теперь живут, хлеб жуют.


Жил-был мужик. У этого мужика был кот, только такой баловник, что беда! Надоел он до смерти. Вот мужик думал, думал, взял кота, посадил в мешок и понес в лес. Принес и бросил его в лесу — пускай пропадает.

Кот ходил, ходил и набрел на избушку. Залез на чердак и полеживает себе. А захочется есть — пойдет в лес, птичек, мышей наловит, наестся досыта — опять на чердак, и горя ему мало!

Вот пошел кот гулять, а навстречу ему лиса. Увидала кота и дивится: “Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала!”

Поклонилась лиса коту и спрашивает:

— Скажись, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать? А кот вскинул шерсть и отвечает:

— Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

— Ах, Котофей Иванович! — говорит лиса. — Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Кот пошел к лисице. Она привела его в свою нору и стала потчевать разной дичинкой, а сама все спрашивает:

— Котофей Иванович, женат ты или холост?

— Холост.

— И я, лисица, — девица. Возьми меня замуж!

Кот согласился, и начался у них пир да веселье.

На другой день отправилась лиса добывать припасов, а кот остался дома.

Бегала, бегала лиса и поймала утку. Несет домой, а навстречу ей волк:

— Стой, лиса! Отдай утку!

— Нет, не отдам!

— Ну, я сам отниму.

— А я скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

— Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

— Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк побежал за бараном, а лиса — домой.

Идет лиса, и повстречался ей медведь:

— Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

— Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебя смерти предаст!

— А кто такой Котофей Иванович?

— А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы — Котофея Ивановича — жена.

— А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

— У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь пошел за быком, а лиса — домой.

Вот принес волк барана, ободрал шкуру и стоит раздумывает. Смотрит — и медведь лезет с быком.

— Здравствуй, Михайло Иванович!

— Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

— Нет, Михайло Иванович, сам их дожидаю.

— А ты сходи-ка к ним, позови, — говорит медведь волку.

— Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

— Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Вдруг — откуда ни возьмись — бежит заяц. Волк и медведь как закричат на него:

— Поди сюда, косой!

Заяц так и присел, уши поджал.

— Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц пустился к лисе во всю прыть. А медведь и волк стали думать, где бы им спрятаться.

Медведь говорит:

— Я полезу на сосну. А волк ему говорит:

— А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь спрятал волка в кустах, завалил сухими листьями, а сам влез на сосну, на самую макушку, и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

Заяц меж тем прибежал к лисицыной норе:

— Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

— Ступай, косой, сейчас будем.

Вот и пошли кот с лисою. Медведь увидел их и говорит волку:

— Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот сейчас же кинулся на быка, шерсть взъерошил, начал рвать мясо и зубами и лапами, а сам мурчит, будто сердится:

— Мау, мау!

Медведь опять говорит волку:

— Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Захотелось и волку посмотреть на Котофея Ивановича, да сквозь листья не видать. И начал волк потихоньку разгребать листья. Кот услыхал, что листья шевелятся, подумал, что это мышь, да как кинется — и прямо волку в морду вцепился когтями.

Волк перепугался, вскочил и давай утекать. А кот сам испугался и полез на дерево, где сидел медведь.

“Ну, — думает медведь, — увидел он меня!”

Слезать-то было некогда, вот медведь как шмякнется с дерева оземь, все печенки отбил, вскочил — да наутек.

А лисица вслед кричит:

— Бегите, бегите, как бы он вас не задрал!..

С той поры все звери стали кота бояться. А кот с лисой запаслись на всю зиму мясом и стали жить да поживать. И теперь живут.

Альтернативный текст:

— Русская народная сказка в обработке Толстого А.Н.

— Русская народная сказка в обработке Афанасьева А.Н.

Екатерина Бастер
Сценарий русской народной сказки «Кот и Лиса» для детей подготовительной группы

Кот и Лиса

Действующие лица:

Лес. Слева на переднем плане несколько деревьев. Посредине на среднем плане большое дерево, под ним кусты. Справа избушка Лисы.

Выходит мужик с мешком, проходит мимо деревьев, кладет мешок на пол, уходит. Из за дерева, как - будто из мешка выползает кот. Засыпает под деревом.

Танец цветочков и бабочек.

Кот просыпается, потягивается, идет по лесу медленно, удрученно. Звучит легкая музыка, щебет птиц. Навстречу Лиса. Кот видит Лису, выпрямляет спину, гордо поднимает голову.

Лиса: Сколько лет живу в лесу, такого зверя не видывала! (Лиса кланяется) Скажи, добрый молодец, кто ты таков? Как ты сюда зашел и как тебя по имени величать?

Кот: (Гордо) Зовут меня Котофей Иванович, я из сибирских лесов прислан к вам воеводой.

Лиса: Ах, Котофей Иванович! Не знала я про тебя, не ведала. Ну, пойдем же ко мне в гости.

Перед домом стол. Лиса садит Кота за стол, наливает чай, угощает.

Лиса: Котофей Иванович, женат ты или холост?

Кот: Холост.

Лиса: И я, лисица, - девица. Возьми меня замуж!

Кот: Хорошо, беру!

Обнимаются, уходят в дом.

Танец птиц.

После окончания танца Лиса выходит их домика, идет в лес, из окна выглядывает Кот, машет Лисе, она посылает воздушный поцелуй Коту. Звучит русская народная мелодия любая веселая.

Лиса в кустах ловит утку, направляется домой. Из за кустов появляется Волк. Бежит навстречу Лисе.

Волк: Стой, лиса! Отдай утку!

Лиса: Нет, не отдам!

Волк: Ну, я сам отниму. (набрасывается на Лису)

Лиса: А я скажу Котофею Ивановичу, он тебе покажет!

Волк: А кто такой Котофей Иванович?

Лиса: Разве ты не слыхал? К нам из сибирских лесов прислан воеводой Котофей Иванович! Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы жена.

Волк: Нет, не слыхал, Лизавета Ивановна. А как бы мне на него посмотреть?

Лиса: У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не по нраву придется, сейчас съест! Ты приготовь барана да принеси ему на поклон: барана-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы кот тебя не увидал, а то, брат, тебе туго придется!

Волк убегает за кулисы на заднем плане, а Лиса идет домой. Навстречу из за дерева идет медведь.

Медведь: Стой, лиса, кому утку несешь? Отдай мне!

Лиса: Ступай-ка ты, медведь, подобру-поздорову, а то скажу Котофею Ивановичу, он тебе покажет!

Медведь: А кто такой Котофей Иванович?

Лиса: А который прислан к нам из сибирских лесов воеводою. Я раньше была лисица-девица, а теперь нашего воеводы - Котофея Ивановича - жена.

Медведь: А нельзя ли посмотреть его, Лизавета Ивановна?

Лиса: У! Котофей Иванович у меня такой сердитый: кто ему не приглянется, сейчас съест. Ты ступай, приготовь быка да принеси ему на поклон. Да смотри, быка-то положи на видное место, а сам схоронись, чтобы Котофей Иванович тебя не увидел, а то тебе туго придется!

Медведь убегает за кулисы на заднем плане, а Лиса идет домой.

Звуки леса, из правой кулисы идет Волк, из левой медведь.

Волк приходит с мешком к дереву большому. Навстречу Медведь с мешком.

Волк: Здравствуй, Михайло Иванович!

Медведь: Здравствуй, брат Левон! Что, не видал лисицы с мужем?

Волк: Нет, Михайло Иванович, сам их поджидаю.

Медведь: А ты сходи-ка к ним, позови.

Волк: Нет, не пойду, Михайло Иванович. Я неповоротлив, ты лучше иди.

Медведь: Нет, не пойду, брат Левон. Я мохнат, косолап, куда мне!

Между деревьев прыгает Заяц.

Медведь и Волк: Поди сюда, косой!

Заяц присел, уши поджал.

Волк: Ты, заяц, поворотлив и на ногу скор: сбегай к лисе, скажи ей, что медведь Михайло Иванович с братом Левоном Ивановичем давно уже готовы, ждут тебя-де с мужем, с Котофеем Ивановичем, хотят поклониться бараном да быком.

Заяц скачет к дому Лисы.

Медведь: Я полезу на сосну.

Волк: А я куда денусь? Ведь я на дерево не взберусь. Схорони меня куда-нибудь.

Медведь и Волк кладут мешки с бараниной на пол. Медведь прячет Волка в кустах, заваливает листьями, а сам влезает на сосну, перебирая руками и поглядывает, не идет ли Котофей Иванович с лисой.

В это время Заяц возле дома Лисы.

Заяц: Медведь Михайло Иванович с волком Левоном Ивановичем прислали сказать, что они давно ждут тебя с мужем, хотят поклониться вам быком да бараном.

Лиса: Ступай, косой, сейчас будем.

Заяц скачет за кулисы, Лиса и кот выходят из дома, идут по лесу, звучит русский народный наигрыш.

Медведь: Какой же воевода-то Котофей Иванович маленький!

Кот накидывается на мешки и делает движения, как будто отрывает куски и ест.

Кот: Мау, мау!

Медведь: Невелик, да прожорлив! Нам четверым не съесть, а ему одному мало. Пожалуй, он и до нас доберется!

Волк шевелиться, Кот кидается на Волка. Волк убегает. Кот лезет на дерево, перебирая возле дерева руками. Медведь бежит вокруг дерева и за кулисы.

Лиса: (Кричит) Бегите, бегите, как бы он вас не задрал.

Лиса с Котом уходят в дом, выглядывают в окошко.

Все звери. птицы, цветы. бабочки и мужик танцуют общий танец, затем выходят на поклон.

Публикации по теме:

Театрально-игровая деятельность детей по содержанию русской народной сказки «Кот, лиса и петух» в старшей группе йымдастыру оу жмысыны технологиялы картасы ортаы топа.

Инсценировка по мотивам русской народной сказки «Аленушка и лиса» Инсценировка сказки «Аленушка и лиса». Сказку можно показать на новогоднем празднике как сюрпризный момент. Действующие лица: Аленушка,.

Цель: формирование у детей умения драматизировать знакомую сказку, т. е. разыгрывать её по ролям, передавая эмоциональное состояние героев.

Литературный досуг для подготовительной группы по мотивам русской народной сказки «Лиса и Журавль» Цель: Развитие познавательной активности детей в процессе расширения знаний о сказках; развитие умения отвечать на вопросы; активизация.

Конспект занятия по пересказу русской народной сказки «Лиса и козёл» Цель: Развивать у детей умение пересказывать. Задачи: закрепить представление детей о композиции сказки (зачин, концовка); формировать.

Сценарий новогоднего праздника по мотивам русской народной сказки «Рукавичка» для младшей группы Сценарий новогоднего праздника по мотивам р. н. с. «Руковичка» В зал заходит Снегурочка: Здравствуйте ребята! Я к Вам пришла из сказки зимней.